SICIS - Company Presentation

Questa pubblicazione interattiva è stata creata via FlippingBook, un servizio che permette di sfogliare un PDF online. Senza scaricare e senza aspettare. Apri e cominci a leggere!

resentación de la emp Presentación de la empresa

NUESTRA HISTORIA

Todo empezó con fuego Todo empezó con fuego El fuego es la chispa de la creación y el corazón de la transformación. Su calor da forma a nuestros materiales, insuflando vida a cada uno de sus detalles.

A partir de su llama, los elementos brutos cobran forma y los espacios se transforman en experiencias. El fuego es nuestra musa silenciosa, que guía las manos y la visión para crear objetos. Objetos que llevan su esencia: atemporales, duraderos, vivos.

Sin fuego, no hay principio ni historia que contar.

3

2

lo que hacemos LO QUE HACEMOS

5

4

Superficies

Muebles

Arte

Iluminación

Marítimo

Joyas

Las superficies son la piel de los espacios, donde el material y la luz se encuentran para dar vida a las texturas, que resultan visibles y táctiles.

El mobiliario dota al espacio de vida, dando forma a los gestos cotidianos y creando un diálogo armonioso entre función y belleza.

Las piezas cobran forma en creaciones que vibran con luz e intención, esculturas de color que capturan la mirada e invitan a perderse en los detalles.

La luz es poesía invisible que moldea los espacios y revela su esencia, creando atmósferas que palpitan de emoción.

El mobiliario para yates combina la elegancia con la ingeniería, aportando confort y refinamiento a bordo, entre el sueño y la realidad.

Las joyas son pequeñas esculturas de luz, donde los materiales preciosos se transforman en símbolos que cuentan historias eternas.

7

6

NUESTRA HISTORIA

38 años de sueños 38 años de sueños Nuestra historia comienza en 1987, cuando Maurizio Leo Placuzzi, con espíritu visionario e ingenio, empezó a producir los mosaicos por los que SICIS es famosa en todo el mundo.

Su afán por la innovación, unido a su pasión innata por este arte milenario tan arraigado en nuestro territorio, nos llevó a desarrollar nuevas técnicas y métodos de producción. Pronto comenzamos a expandirnos hasta llegar a los cinco continentes, pero nuestro viaje al mundo de los interiores no se detuvo en los mosaicos. La singularidad de nuestras superficies despertó el deseo de crear ambientes completos con mobiliario, iluminación y tejidos. Así nació SICIS Interiors. Después de más de treinta años de evolución constante, seguimos escribiendo nuestra historia con el mismo espíritu innovador e ingenio. Somos una fábrica de sueños.

9

8

NUESTRA HISTORIA

11

10

MISIÓN

Sinfonía de conjunto Sinfonía de conjunto Siempre hemos tenido claro que queríamos traer el mosaico a la era contemporánea y presentarlo bajo una nueva luz. Ya no es solo

un arte antiguo, sino un revestimiento moderno que saca fuerzas de su pasado para convertirse en un intérprete excepcional de cualquier tipo de superficie. Precisamente la idea del mosaico, donde cada tesela se enlaza con la otra para formar una imagen global única, nos inspiró para desarrollar nuestro concepto de SICIS Interiors. Un diseño de interiores en el que cada pieza, ya sea mobiliario, iluminación, tejidos o superficies, se integra armoniosamente para crear un entorno completo.

13

12

MISIÓN

15

14

CALIDAD

Orgullosos de nuestras r Orgullosos de nuestras raíces No es casualidad que nuestra sede esté en Rávena, la capital histórica del mosaico, que siempre ha sido una fuente de inspiración para nosotros. Y en Italia, patria de un gusto y una creatividad admirados y reconocidos incluso en el extranjero.

Raíces que se reconocen en todo lo que producimos, en la atención que dedicamos a cada componente y en el cuidado con que afinamos cada detalle. Esos detalles que todavía se encuentran solo en pequeñas realidades artesanales. Somos italianos, pero tenemos una visión abierta del mundo. Siempre atentos a lo que sucede a nuestro alrededor, nuestro estilo está influenciado por diferentes culturas y tradiciones. Este impulso cosmopolita nos acompaña desde el principio y nos ha llevado más allá de las fronteras nacionales para difundir nuestros productos por todos los rincones del planeta.

17

16

CALIDAD

19

18

ARTESANÍA

Hablar con las man Hablar con las manos Se dice que los italianos gesticulan mucho y es cierto que a menudo utilizamos las manos.

En todos nuestros procesos hay mucha habilidad manual y artesanía; seguimos valorando el concepto de «hecho a mano». Basta pensar en los maestros mosaicistas que, con infinita paciencia, cortan manualmente cada tesela, aplicándolas una a una para crear intrincados dibujos.

Además, combinamos técnicas de elaboración tradicionales con un toque moderno para estar al día, o mejor dicho, para ir un paso por delante. ¿El resultado? Productos hechos con amor para amar.

21

20

ARTESANÍA

22

23

INNOVACIÓN

Más allá de los lím Más allá de los límites Nuestro lema es «no parar nunca». Siempre nos esforzamos por mejorar y eso nos lleva a patentar nuevos procesos de producción, como el método indirecto doble para la colocación de mosaicos.

También nos dedicamos a crear nuevos materiales. Un ejemplo es Vetrite, nacido del reto de crear una losa que tuviera las mismas posibilidades de aplicación que el gres y las mismas cualidades que el vidrio.

Así somos; ir más allá de los límites nos ha llevado hasta donde estamos ahora.

25

24

INNOVACIÓN

26

27

SOSTENIBILIDAD

El mayor legado El mayor legado En el corazón de nuestra marca late un profundo compromiso con la sostenibilidad. Creemos que adoptando prácticas ecoconscientes no solo protegemos nuestro planeta, sino que también dotamos de poder a las generaciones futuras. Mediante diseños innovadores y un abastecimiento responsable, nuestro objetivo es tener un impacto positivo y crear un legado de armonía entre la naturaleza y el lujo.

Juntos construyamos un futuro más brillante y más verde.

29

28

SOSTENIBILIDAD

30

31

Nuestro mundo NUESTRO MUNDO

33

32

NUESTRO MUNDO

Sicis en el mundo SICIS en el mundo

Empezamos en una pequeña ciudad de la costa adriática, cuna de la cultura bizantina y del mosaico, elementos que han contribuido enormemente a definir nuestra identidad. A partir de aquí, comenzamos a expandirnos y a difundir la belleza de nuestros productos por todo el mundo. Un mundo que ha demostrado su amor por el Made in Italy, por la calidad y el cuidado que ponemos cada día en nuestras creaciones. Hemos abierto tiendas insignia primero en Europa y, posteriormente, nos hemos trasladado a Estados Unidos y a zonas de rápido crecimiento como Asia y Oriente Medio. Hoy, gracias a nuestras salas de exposición monomarca, a una extensa red de minoristas y a un eficaz sistema logístico, podemos satisfacer a clientes de todo el mundo.

America New York Bronx Hub New York Showroom (próximamente)

Europe Ravenna Headquarters Milan Showroom London Showroom Paris Showroom Swiss Store

Asia Dubai Innovation Hub Ho Chi Minh Home Gallery

35

34

NUESTRO MUNDO

Sicis Village SICIS Village SICIS Village es un área productiva de 80 000 m² construida en las afueras de Rávena. Su posición estratégica, al estar situado exactamente frente a la intersección entre la autopista y la carretera orbital, llama inmediatamente la atención por su gran letrero luminoso y, sobre todo, por sus espectaculares jardines.

En este lugar producimos todos los mosaicos y se encuentran las oficinas técnicas y el laboratorio de micromosaicos.

37

36

NUESTRO MUNDO

SICIS Village

Céspedes ondulados se alternan con esculturas de mosaico, almacenes multifuncionales, oficinas y salas de exposición. Todo ello sin perder de vista la sostenibilidad y la utilidad.

39

38

NUESTRO MUNDO

41

40

NUESTRO MUNDO

Gente de SICIS

Creemos en nuestra gente, y ellos creen en el increíble potencial de la empresa. Tenemos salas de exposición repartidas por todo el mundo, un universo compuesto por personas de diferentes culturas, religiones y orientaciones personales. La diversidad es un valor para nosotros, ya que nos hace más fuertes y enriquece nuestra visión, contribuyendo así a nuestro progreso.

220

92%

60%

39% de mujeres ocupan puestos directivos

8%

empleados en todo el mundo

de los empleados tienen contratos indefinidos

de los empleados son mujeres

pertenecen a categorías protegidas

43

42

Fábrica dislocada de Ráven Fábrica dislocada de Rávena FACTORY RAVENNA Via Monti, 9 48121 Ravenna NUESTRO MUNDO

45

44

Fábrica de losas de vidri Fábrica de losas de vidrio GLASS SLAB FACTORY PESARO Via del Piano, 80 61022 Vallefoglia PU NUESTRO MUNDO

47

46

New York New York NEW YORK HUB 150 Bruckner Blvd, Bronx NY 10454 NUESTRO MUNDO

49

48

NUESTRO MUNDO

New York

La sucursal que hemos creado en Nueva York es un importante centro logístico para toda Norteamérica.

51

50

NUESTRO MUNDO

53

52

New York New York NEW YORK SHOWROOM 240, Fifth Avenue NY 10454 NUESTRO MUNDO

55

54

NUESTRO MUNDO

New York Project

Estamos trabajando en un nuevo proyecto para llevar los interiores de SICIS al corazón de la Gran Manzana, concretamente a la calle comercial por excelencia.

57

56

London London NUESTRO MUNDO LONDON SHOWROOM 15A Dover St, Mayfair London W1S 4LR (UK)

59

58

NUESTRO MUNDO

61

60

NUESTRO MUNDO

London

Nuestro espacio en Londres se distribuye en cuatro plantas situadas en Mayfair, uno de los barrios más elegantes de la ciudad.

63

62

NUESTRO MUNDO

65

64

Paris Paris NUESTRO MUNDO PARIS SHOWROOM 19, Rue Marbeuf 75008 Paris (FRANCE)

67

66

NUESTRO MUNDO

69

68

NUESTRO MUNDO

Paris

Nuestro showroom se encuentra en el triángulo de oro de la moda, el diseño y la joyería de París, y ofrece una selección de mobiliario, decoración, telas, iluminación y joyas.

71

70

NUESTRO MUNDO

73

72

Milan Milan NUESTRO MUNDO MILAN SHOWROOM Via Fatebenefratelli, 8 20121 Milano (ITALY)

75

74

NUESTRO MUNDO

Milan

Visítenos en una de las calles más fascinantes y refinadas de Milán, a un paseo del Quadrilatero della Moda.

77

76

NUESTRO MUNDO

79

78

Sant’Antonino Sant’Antonino NUESTRO MUNDO SWISS SHOWROOM Via Stazione, 23 6592 Sant’Antonino (SWITZERLAND)

81

80

NUESTRO MUNDO

Sant’Antonino

Nuestra sala de exposiciones de Sant’Antonino, en el cantón del Tesino, se encuentra en la encrucijada entre el norte y el sur de Europa, y combina la precisión suiza con el estilo mediterráneo en un destino de diseño único.

83

82

NUESTRO MUNDO

85

84

Dubai Dubai DUBAI SHOWROOM Bld. 5, Ground Floor Dubai Design District (UAE) NUESTRO MUNDO

87

86

NUESTRO MUNDO

Dubai

El nuevo centro para Oriente Medio cuenta con 600 metros cuadrados dedicados íntegramente a las últimas colecciones Home, Vetrite y mosaicos, así como una boutique Sicis Jewels.

89

88

NUESTRO MUNDO

91

90

Ho Chi Min Ho Chi Minh NUESTRO MUNDO CASA BELLA HOME GALLERY 102 – 104 – 106 Saritown, Sala Urban Area, An Loi Dong Ward, Thu Duc City Ho Chi Minh City (VIETNAM)

93

92

NUESTRO MUNDO

Ho Chi Minh

Nuestra sala de exposiciones de Ciudad Ho Chi Minh lleva el mobiliario y las superficies de SICIS al Lejano Oriente, ofreciendo un escaparate refinado de la artesanía italiana en un entorno vibrante y dinámico.

95

94

NUESTRO MUNDO

97

96

Superficies SUPERFICIES

99

98

SUPERFICIES

De qué están hechos los su De qué están hechos los sueños De vez en cuando, nos gusta hacer números: 9 formatos, 16 acabados y más de 900 mosaicos de vidrio diferentes. Luego están el mármol, el metal e incluso la madera. Todo un universo a nuestra disposición que nos hace únicos y nos permite conseguir lo que queramos, ya sea una pared lisa de color o una decoración pixelada o artística. Y no se trata solo de apariencias.

Nos hemos embarcado en un viaje que nos ha llevado a conseguir importantes certificaciones en materia de calidad, seguridad y sostenibilidad, y a apoyar el concepto de biophilia.

A través de estos pequeños fragmentos de material, insuflamos vida a un mundo y damos forma a los sueños.

101

100

SUPERFICIES

102

103

SUPERFICIES

105

104

SUPERFICIES

107

106

SUPERFICIES

Mármol eterno

Nuestro mosaico de mármol es una historia de piedra y luz, donde cada baldosa esconde la esencia de la tierra. Líneas y colores se entrelazan en una armonía atemporal, convirtiendo las superficies en obras de arte que transmiten una belleza eterna.

109

108

SUPERFICIES

PRESENTACIÓN DEL MOSAICO Escanee el QR o haga clic en el enlace para navegar por la presentación dedicada

111

110

SUPERFICIES

Piensa en grande Piensa en grande Siguiendo con el juego de los opuestos, ¿qué contrasta con las pequeñas baldosas de vidrio? Las grandes losas.

Vetrite es una losa especial: gracias a los polímeros que encierra en su interior, desencadena un caleidoscopio de formas y matices para utilizar en paredes, suelos y mobiliario de interior y de exterior. Se trata de un material innovador que capta y refleja la luz de mil maneras diferentes y también puede dejar pasar la luz, convirtiéndose en el verdadero protagonista de cualquier espacio. Con su amplia gama de colores, motivos y acabados, los diseñadores tienen todo lo necesario para dar rienda suelta a su creatividad.

113

112

SUPERFICIES

114

115

SUPERFICIES

117

116

SUPERFICIES

PRESENTACIÓN DE VETRITE Escanee el QR o haga clic en el enlace para navegar por la presentación dedicada

119

118

Interiores INTERIORES

121

120

INTERIORS

Un matrimonio perfecto Un matrimonio perfecto Nacidos del deseo de crear ambientes únicos y perfectamente coordinados, nuestros muebles exhiben una elegancia atemporal salpicada con el toque creativo que siempre nos ha caracterizado.

De hecho, en cada pieza hay un toque de SICIS. Desde la elección de los materiales, que a menudo combinan madera y metal con Vetrite o mosaico, hasta su diseño, que cuenta historias a través de formas geométricas, patrones intrincados o curvas suaves y sinuosas.

Cada pieza está diseñada para complementar a la perfección los elementos que la rodean.

123

122

INTERIORS

125

124

INTERIORS

Escanee el QR o haga clic en el enlace para consultar el catálogo de Sofás

127

126

INTERIORS

129

128

INTERIORS

131

130

INTERIORS

¿Qué se cuece?

Nuestras cocinas son lugares donde la calidez se fusiona con el diseño, donde el aroma de los ingredientes y la luz que baña suavemente cada superficie crean un ambiente único. Espacios creados para vivir, soñar y compartir momentos atemporales.

133

132

INTERIORS

135

134

INTERIORS

Guardián de tesoros

Nuestros vestidores son espacios donde el orden y la elegancia se unen, donde tus sueños cobran vida entre pliegues de tela y el aroma de la madera. Cada detalle refleja tu estilo, creando un santuario donde tu esencia encuentra su refugio.

137

136

INTERIORS

138

139

INTERIORS

Los orígenes de un nuevo diálogo

De la mirada curiosa de un encuentro ya lejano nace una nueva visión. La Colección Majlis interpreta el arte árabe de la hospitalidad a través de la experiencia, la investigación y la sensibilidad contemporánea. Un proyecto que une culturas en un nuevo viaje por el mundo, donde la acogida y el diseño se funden en un solo gesto.

141

140

INTERIORS

PRESENTACIÓN DE MUEBLES Escanee el QR o haga clic en el enlace para navegar por la presentación dedicada

143

142

Iluminación ILUMINACIÓN

145

144

ILUMINACIÓN

Con la mejor luz Con la mejor luz A una lámpara le confiamos mucho más que la simple función de proporcionar luz.

Es una pieza de diseño, un elemento con la extraordinaria capacidad de atraer la atención cuando se considera como un objeto independiente, pero que también integra y completa el entorno en el que se coloca. Cuando se considera en su conjunto. Las lámparas SICIS son vidrio en todas sus facetas, combinado con metal, madera, tejidos y, por supuesto, mosaico, que es nuestra seña de identidad. Nuestra colección mezcla diferentes estilos, como el barroco, el art déco y el geométrico, con el gusto y la elegancia que nos caracterizan.

147

146

ILUMINACIÓN

148

149

ILUMINACIÓN

150

151

ILUMINACIÓN

COLECCIÓN DE ILUMINACIÓN Escanee el QR o haga clic en el enlace para consultar el catálogo

153

152

Textiles TEXTILES

155

154

TEXTILES

Tejidos texturizados Tejidos texturizados Trama, tejido, urdimbre: nuestros tejidos cuentan historias, empezando por la suya propia. Y, en efecto, hubo una vez un mosaico que quería liberarse de su panel mural rígido para envolverse en sofás y sillones.

Así nacieron los hilos que, gracias a su artesanía única, evocan los diseños tridimensionales de nuestros mosaicos, junto con terciopelos de muchos colores y suaves pieles. Se unen para vestir los interiores. Con estilo y refinamiento.

Pero lo más increíble es su perfecta coordinación con las paredes.

157

156

TEXTILES

158

159

TEXTILES

160

161

TEXTILES

Cómo nacen nuestros tejidos

Partiendo de nuestros mosaicos, nuestro hilo conductor favorito, creamos una primera colección de tejidos tridimensionales con técnica jacquard, única y distintiva. Se trata de una colección en continua evolución que viste todas nuestras colecciones de decoración para el hogar.

163

162

TEXTILES

COLECCIÓN FAUX MOSAIQUE Escanee el QR o haga clic en el enlace para consultar el catálogo

COLECCIÓN TESSERE Escanee el QR o haga clic en el enlace para consultar el catálogo

165

164

Arte ARTE

167

166

ARTE

El arte que toma forma El arte que toma forma Hay un alma especial que habita nuestros talleres, una energía que nace del encuentro entre la mano y la materia, entre la intuición creativa y la paciencia artesanal. Es aquí donde la tradición milenaria del mosaico se convierte en un gesto contemporáneo, capaz de transformar un conjunto de teselas en figuras que parecen respirar.

Crear un rostro o un cuerpo significa interpretarlo. Las teselas se convierten en piel, movimiento, energía. Nuestros mosaicistas modelan estructuras y curvas con el mismo cuidado con el que aplican cada fragmento, transformando cuadros y estatuas en una experiencia visual y táctil. Cada obra es un equilibrio entre tradición e investigación, entre la intensidad del gesto manual y la voluntad de crear algo que perdure. Un arte que da voz a los espacios y sigue sorprendiéndonos, tesela a tesela.

169

168

ARTE

170

171

Marítimo MARÍTIMO

173

172

MARÍTIMO

Navegar por un sueño Navegar por un sueño Decidimos aventurarnos en el mundo marítimo, impulsados por el deseo de llevar nuestra visión más allá de lo terrestre.

Diseñar interiores para yates significa abrazar el movimiento de las olas y crear espacios que cobran vida a través de la luz, el viento y los horizontes infinitos. Cada detalle está pensado para fundirse con la naturaleza, donde el lujo y la funcionalidad se fusionan en un equilibrio fluido, en un diálogo constante entre el mar y el diseño.

No solo buscamos crear espacios, sino experiencias que se muevan entre el sueño y la realidad.

175

174

MARÍTIMO

177

176

Proyectos PROYECTOS

179

178

BELLAGIO Las Vegas

TERME MANZI Ischia

QUISISANA Capri

THE DARLING Gold Coast

MGM GRAND Las Vegas

PALAZZO VERSACE Gold Coast

GRAND HOTEL KEMPINSKI Strba Strbske Pleso

LE MERIDIEN New Delhi

THE PENINSULA Paris

HOTEL KRASICKI Lidzbark Warmiński

HILTON Warsaw

HOTEL PRINCIPE DI SAVOIA Milano

MASSERIA SAN DOMENICO Savelletri di Fasano

FOUR SEASONS Dubai

EMIRATES PALACE Abu Dhabi

RITZ Paris

HOTEL ÚNICO Madrid

THE REVERIE Saigon

BURJ AL-ARAB Dubai

THE PENINSULA Shanghai

VILLA D’ESTE Cernobbio

PRESTIGE Budapest

PALACE HOTEL Tokyo

WYNN PALACE Macau

THE PENINSULA Hong Kong

PRINCE DE GALLES HOTEL Paris

J -HOTEL Shanghai

DINAMO HOTEL Baku

CAESARS PALACE Las Vegas

MOON PALACE SUNRISE Cancun

ENCORE Boston

CONTINENTAL HOTEL Budapest

LA MAMOUNIA Marrakech

FORTE VILLAGE SARDINIA Cagliari

FAIRMONT FLAME TOWERS Baku

ONE & ONLY THE PALM Dubai

FONTEVERDE RESORT San Casciano dei Bagni

FAIRMONT HOTEL Hamburg

FOUR SEASONS London

THE ST. REGIS RESORT Maldive

SUNING ZHONGSHAN GOLF RESORT Nanjing

THE 13 Macau

FAIRMONT Washington

VENETIAN CASINO Las Vegas

THE PLAZA New York

HÔTEL DE CRILLON Paris

CHÂTEAU DE FLORAC Fleurac

THE KARL LAGERFELD Macau

HÔTEL HERMITAGE Monte-Carlo

ATLANTIS Dubai

KERRY HOTEL PUDONG Shanghai

W Brisbane

HOTEL DAMIANII Omiš

COURTYARD BY MARRIOTT Buffalo

BELMOND HOTEL CIPRIANI Venezia

FOUR SEASONS Megève

181

180

PROYECTOS

El arte de acoger Sabemos lo importante que es crear entornos meticulosamente diseñados para acoger a las personas y hacer que se sientan mimadas y a gusto. Ya sea para relajarse o para trabajar. El arte de acoger

Por eso, cuando trabajamos en el diseño de un espacio en el sector de la hostelería, no dejamos nada al azar. Creamos espacios extraordinarios que evocan ambientes de cuento de hadas, con muebles cómodos y acogedores que parecen hechos a medida para hundirse en ellos. Y nuestra amplia gama de colores y acabados, que nunca dejará de sorprenderle.

FOUR SEASONS - LONDON

183

182

HOTELES

J HOTEL - SHANGHAI

THE KARL LAGERFELD - MACAU

185

184

HOTELES

THE 13 HOTEL - MACAU

UNICO HOTEL - MADRID

187

186

PROYECTOS

Primero se come con los ojo Primero se come con los ojos A la hora de elegir un buen restaurante, además de la calidad de la comida, también tenemos en cuenta el ambiente, ¿verdad? Nuestros muebles y superficies han sido elegidos por restaurantes con estrellas Michelin, clubes privados y bistros para realzar cualquier tipo de cocina.

Nuestra experiencia nos permite encargarnos de proyectos completos y apoyamos al cliente a través de nuestro servicio de diseño interno, esforzándonos por cumplir cualquier requisito. ¿Necesita un entorno elegante y acogedor? Podemos hacerlo. ¿Necesita un ambiente moderno y ecléctico? Podemos hacerlo. ¿Necesita un entorno que recuerde a la antigua Roma? También podemos hacerlo.

BACCHANALIA RESTAURANT - LONDON

189

188

BARES Y RESTAURANTES

FIORE RESTAURANT - ROSENHEIM

ÚJVÁROS BISZTRÓ - SZARVAS

191

190

Hogar, dulce hog PROYECTOS Nos encanta vestir todos los hogares del mundo, desde las fragantes villas mediterráneas hasta los apartamentos bañados por el sol de Miami Beach. Cada uno tiene su propio estilo y sus propios colores, y con nuestra gran variedad de acabados, disfrutamos interpretándolos todos. Hogar, dulce hogar

Seleccionamos cuidadosamente cada pieza para que refleje a la perfección la esencia del propietario.

Porque no hay lugar como el hogar.

CENTRAL PARK TOWER - NEW YORK

193

192

RESIDENCIAL

PRIVATE APARTMENT - MIAMI

BEACH HOUSE - MIAMI

195

194

PROYECTOS

Entretener es un arte Para cautivar, un lugar debe ser capaz de robarte el corazón y conquistar todos tus sentidos. Cuidamos la vista y, por qué no, también el tacto. Entretener es un arte

Cuando creamos un mosaico para un espacio público, como un museo o un teatro, o incluso para una sala de espera, sabemos que debe ser capaz de encantar, asombrar y, por un breve momento, desviar tus pensamientos y llevarte a un reino de sueños y encanto. A un reino de ensueño y encanto.

Es una de las artes más sublimes que sabemos dominar con gran maestría.

VIZIUM CENTRE - VENTSPILS

197

196

OBRAS PÚBLICAS

MSHEIREB METRO STATION - DOHA

JIO WORLD CENTRE - MUMBAI

199

198

OBRAS PÚBLICAS

PARADIS LATIN - PARIS

DELTA SKY CLUBS - US TERMINALS

201

200

PROYECTO ESPECIAL

Durante la Expo Dubai 2020, nuestros mosaicos adornaron el extraordinario Teatro de la Memoria en el interior del Pabellón de Italia. Expo Dubai 2020

203

202

PROYECTOS

Un toque de elegancia Estética impactante y calidad incomparable: este es nuestro concepto de piscinas. En primer lugar, le permitimos elegir entre más de 900 colores y decoraciones casi infinitas. Y en cuanto a durabilidad, no tenemos rival. Pruebas de laboratorio certifican la resistencia al desprendimiento de nuestro mosaico montado sobre malla de fibra. Un toque de elegancia

Hemos decorado las piscinas de los hoteles más famosos del mundo, las zonas de spa y bienestar más lujosas y las piscinas de residencias privadas, incluso las más pequeñas.

Sumérjase en su piscina de mosaico y admire su perfección.

ONE WALL STREET - NEW YORK

205

204

PISCINAS Y SPAS

VILLA CAPPONCINA - CAP D’AIL

MOON PALACE SUNRISE - CANCUN

207

206

PISCINAS Y SPAS

HOTEL SCALINATELLA - CAPRI

BACKLIT POOL - CAMBODIA

209

208

PISCINAS Y SPAS

CENTRAL PARK TOWER POOL - NEW YORK

PRIVATE POOL - CHENNAI

211

210

PROYECTOS

Maravillas flotant Nuestros proyectos van más allá de lo que se puede encontrar en tierra firme, ya que los límites siempre nos han parecido restrictivos. Por eso, zarpamos con el objetivo de alcanzar el máximo lujo en el sector náutico. Maravillas flotantes

Los mosaicos, las superficies Vetrite y el mobiliario han sido elegidos por algunos de los armadores internacionales más destacados para crear sus maravillas flotantes. Nuestra oficina de diseño interno se encarga de supervisar de cerca estos proyectos totalmente personalizados y trabaja codo con codo con el cliente. El resultado es un éxito garantizado.

SAVANNAH YACHT - FEADSHIP

213

212

YATE

SCENIC ECLIPSE

AHPO SUPERYACHT - LÜRSSEN

215

214

Joyas JOYAS DESIGN BY GIOIA PLACUZZI

217

216

JOYAS

Receta para una obra maest Receta para una obra maestra El fino hilo que une todas las divisiones de SICIS es el mosaico. Micromosaico en el caso de la joyería. Es otro arte antiguo que hemos redescubierto, hecho nuestro y transportado a la época contemporánea.

Creatividad y paciencia son los ingredientes principales de estas piezas de alta joyería. La inspiración de la creatividad proviene del encanto perturbador de la naturaleza y sus criaturas, lo que nos lleva a elaborar miniaturas de mariposas, flores e insectos que pueblan las praderas oníricas de nuestra imaginación. Y se requiere una buena dosis de paciencia para unir los diminutos fragmentos de minerales y piedras preciosas en su jaula dorada. En el taller de Sicis Jewels surgen pequeñas obras maestras, objetos de deseo para realzar tu personalidad.

219

218

JOYAS

Tradición con visión de futuro

Gioia Placuzzi representa la segunda generación de la empresa familiar. Tras licenciarse en Empresariales y Gestión en la Universidad Bocconi y especializarse en Marketing y Estrategia en la Cass Business School de Londres, decidió incorporarse inmediatamente a SICIS, aportando una visión abierta e internacional. Su pasión personal por el mundo de las gemas la llevó al Gemological Institute of America de Londres. Allí nació la intuición que cambiaría el destino de la marca: transformar el refinado arte del micromosaico en una línea de joyería contemporánea, recuperando una preciosa tradición de finales del siglo XVIII y trasladándola al presente. Así nació SICIS Jewels. Tras años de colaboración y crecimiento intenso, en 2018 asumió la dirección creativa con el objetivo de hacer evolucionar el mundo de la joyería y la relojería de SICIS, ampliando su lenguaje, su presencia y sus posibilidades.

221

220

JOYAS

Todo se cuida hasta el más mínimo detalle: desde el diseño creativo hasta la decoración en micromosaico y el engaste de la piedra.

223

222

JOYAS: PROYECTOS ESPECIALES

La prestigiosa maison eligió nuestros micromosaicos para revestir una de las pulseras de la icónica colección Aeterna.

225

224

JOYAS: PROYECTOS ESPECIALES

Llevamos a cabo un proyecto especial para la renombrada marca americana creando una serie de estuches de micromosaico de edición limitada.

227

226

JOYAS: PROYECTOS ESPECIALES

Realizamos una miniatura en micromosaico para el Victoria & Albert Museum de Londres, reproduciendo una sección de la mesa de Michelangelo Barbieri para mostrar el arte del micromosaico.

229

228

JOYAS: PROYECTOS ESPECIALES

Para la pasarela de alta costura Fendi 2021 creamos joyas y accesorios especiales de micromosaico.

231

230

LEGAL NOTICE By retaining this SICIS catalogue, you acknowledge and agree to the following: This catalogue is and remains the property of SICIS s.r.l. (“SICIS”). SICIS reserves the right, at any time, to request the return of this catalogue. The catalogue is provided to you FREE OF CHARGE and is NOT FOR RESALE. If you paid for this catalogue, please write to SICIS at the address provided below. Copyright laws protect the content of this catalogue, including, without limitation, the photographs, images, text, layout and designs contained therein. The reproduction or copying of any part of this catalogue, including, without limitation, the photographs, images, text, layout and designs contained therein, IS PROHIBITED, and legal action may be commenced against anyone, including, but not limited to, yourself, who violates this prohibition. By giving you a copy of this catalogue, SICIS is not thereby giving you any license, either implied or express, to reproduce or copy it or any parts of it, in any way. The trademark SICIS® is a registered trademark and the property of SICIS s.r.l., and is protected under domestic and international laws. SICIS reserves all its rights and remedies. AVVISO LEGALE Ricevendo il presente catalogo SICIS, prendi atto ed accetti i seguenti termini e condizioni: Il presente catalogo è e rimane di proprietà di SICIS s.r.l. (“SICIS”). SICIS si riserva il diritto, in qualsiasi momento, di richiederne la restituzione. Il catalogo è fornito a TITOLO GRATUITO e NON ne è AUTORIZZATA LA RIVENDITA. Se hai dovuto pagare per questo catalogo, ti preghiamo di segnalarcelo scrivendoci all’indirizzo riportato di seguito. Le leggi in materia di diritto d’autore (Copyright) proteggono il contenuto del presente catalogo, inclusi, senza alcuna limitazione, le fotografie, immagini, testi, layout ed i disegni in esso contenuti. La riproduzione o la copia di qualsiasi parte del presente catalogo, inclusi, senza alcuna limitazione, le fotografie, immagini, testi, layout ed i disegni in esso contenuti, È VIETATA, e SICIS si riserva il diritto di intraprendere azione legale nei confronti di chiunque (incluso te) violi il presente divieto. L’aver ricevuto una copia del presente catalogo, non dà diritto in alcun modo ad alcuna licenza da parte di SICIS, né implicita né tantomeno espressa, di riprodurre o copiare, in qualsiasi modo o forma, alcuna parte di esso. Il marchio SICIS® è un marchio registrato e di proprietà della SICIS s.r.l., ed è protetto dalle leggi nazionali ed internazionali in materia. SICIS espressamente si riserva tutti i diritti e rimedi.

SICIS SWISS Sicis Store S'Antonino Via Stazione 23 - 6592 Sant'Antonino - (CH) Ph. +41 91 985 3457 SICIS NORTH AMERICA Corporate Headquarters New York 150 Bruckner Blvd, Bronx 10454 Ph. 212 965 4100 877 839 8900 (Toll Free) SICIS ME Showroom & Office Dubai Design District Bld. 5 Ground Floor - Po Box: 333197 United Arab Emirates Ph. +971 4 5669139

SICIS ITALY Showroom Milano 20121 · Via Fatebenefratelli, 8 Ph. +39 02 87 60 99 Showroom & Factory Ravenna 48123 · Via Canala, 85 Ph. +39 0544 469 711 · Fax +39 0544 469 811 SICIS FRANCE Showroom Paris 19 rue Marbeuf 75008 Parigi Ph. +33 01 49 528989 SICIS UNITED KINGDOM

Showroom & Office London 15A Dover St, Mayfair, W1S 4LR Ph. +44 207 491 9849

www.sicis.com · info@sicis.com SICIS · Sede Legale · Via Borgonuovo, 29 · 20121 Milano (Italy) Sicis s.r.l. Ravenna (Italy) - December 2025 © 2025 Sicis S.r.l.

SICIS® is trademark of Sicis S.r.l. SICIS® è un marchio di Sicis S.r.l.

233

232

12-2025

Made with FlippingBook - Online magazine maker